Filtrer
Rayons
Éditeurs
Langues
Formats
Prix
Librairie Droz
-
Au sortir de la seconde guerre mondiale, en 1945, Eugénie Droz fondait les Textes Littéraires Français, une collection dévolue à l'édition critique des textes significatifs du patrimoine littéraire de langue française du moyen âge au XXe siècle. Accessibles, dans un petit format maniable, chaque édition est accompagnée d'une introduction, de notes, d'un glossaire, si nécessaire, et d'index. Cet appareil critique exigeant accueille l'érudition des meilleurs spécialistes pour éclairer la genèse des oeuvres et, quelle que soit leur époque, livrer au lecteur contemporain les explications les plus minutieuses sur le contexte historique, culturel et linguistique qui les a vues naître. Depuis soixante-dix ans, la collection a accueilli, outre quelques édicules, plus de 600 monuments littéraires français.
-
Au sortir de la seconde guerre mondiale, en 1945, Eugénie Droz fondait les Textes Littéraires Français, une collection dévolue à l'édition critique des textes significatifs du patrimoine littéraire de langue française du moyen âge au XXe siècle. Accessibles, dans un petit format maniable, chaque édition est accompagnée d'une introduction, de notes, d'un glossaire, si nécessaire, et d'index. Cet appareil critique exigeant accueille l'érudition des meilleurs spécialistes pour éclairer la genèse des oeuvres et, quelle que soit leur époque, livrer au lecteur contemporain les explications les plus minutieuses sur le contexte historique, culturel et linguistique qui les a vues naître. Depuis soixante-dix ans, la collection a accueilli, outre quelques édicules, plus de 600 monuments littéraires français.
-
Le Devisement du Monde est un des grands récits de voyage du Moyen Âge. Il est le premier à révéler à l'Occident l'étendue immense de l'Asie. Par son caractère extraordinaire, par les informations qu'il apporte à la fin du XIIIe siècle sur la Perse, l'Asie centrale et l'Extrême-Orient, il a passionné les ethnologues, les explorateurs, les historiens de la découverte du monde. La version française, conservée par dix-huit manuscrits, n'avait jamais été étudiée de manière exhaustive, ni en rapport avec les rédactions latine, toscane, vénitienne et franco-italienne. Elle s'avère très proche de l'original, écrit en franco-italien. La présente édition, nourrie par les recherches antérieures, est fondée sur un examen d'ensemble de la tradition manuscrite. Elle se compose d'une introduction, qui pose et essaie de résoudre les problèmes essentiels de l'oeuvre, d'un texte critique, accompagné de copieuses notes et variantes, d'un index onomastique et d'un glossaire étendu. Le premier volume court jusqu'au chapitre 42 (épisode du Vieux de la Montagne). L'équipe de recherche dirigée par Philippe Ménard publiera l'ensemble du texte en six volumes.
-
Au sortir de la seconde guerre mondiale, en 1945, Eugénie Droz fondait les Textes Littéraires Français, une collection dévolue à l'édition critique des textes significatifs du patrimoine littéraire de langue française du moyen âge au XXe siècle. Accessibles, dans un petit format maniable, chaque édition est accompagnée d'une introduction, de notes, d'un glossaire, si nécessaire, et d'index. Cet appareil critique exigeant accueille l'érudition des meilleurs spécialistes pour éclairer la genèse des oeuvres et, quelle que soit leur époque, livrer au lecteur contemporain les explications les plus minutieuses sur le contexte historique, culturel et linguistique qui les a vues naître. Depuis soixante-dix ans, la collection a accueilli, outre quelques édicules, plus de 600 monuments littéraires français.
-
Les faicts et les conquestes d'alexandre le grand
Jehan Wauquelin
- Librairie Droz
- 1 Juin 2008
- 9782600304382
Au milieu du XVe siècle, dans le roman d'Alexandre en prose qu'il écrit à la demande du duc de Bourgogne, Philippe le Bon, Jean Wauquelin entrelace les traditions scripturaires qui ont tissé l'image du héros macédonien depuis l'Antiquité. Il rassemble les épisodes les plus célèbres et les plus fascinants de sa légende. S'il avait conçu le projet initial de tracer le portrait héroïque d'un roi, destiné à servir de modèle aux princes de son temps et reflétant l'image conventionnelle et idéale de la noblesse qui entourait Philippe le Bon, Jean Wauquelin a parfaitement dissimulé l'intention didactique du roman derrière la vivacité de sa narration et l'ingéniosité de sa composition.
-
Concordance des oeuvres poetiques de philippe desportes. cd-rom (uniquement pour pc et compatibles i
- Librairie Droz
- 1 Juin 2008
- 9782600304214
A l'instar de notre Concordance des OEuvres poétiques de Joachim Du Bellay (THR 222), cette concordance des OEuvres poétiques de Philippe Desportes (à l'exclusion, pourtant, de la traduction des Psaumes), a été entreprise pour en faciliter la lecture et l'étude, ainsi que pour offrir un outil de travail aux chercheurs. Au lieu de proposer une simple concordance des mots par ordre strictement alphabétique, ce CD-ROM présente trois concordances dont la dernière suit l'ordre des entrées du dictionnaire. Plusieurs tables et listes permettent d'exploiter au maximum la richesse du texte.
-
L'ecriture du levant a la renaissance : enquete sur les voyageurs francais dans l'empire de soliman
Tinguely Fr D Ric
- Librairie Droz
- 1 Juin 2008
- 9782600304368
L'Empire ottoman exerce une fascination sans égale sur les Occidentaux de la Renaissance. Les curiosités zoologiques, la topographie de Jérusalem ou de Constantinople, la vie quotidienne des Turcs, de leurs femmes voilées et de leur mystérieux Sultan: nombreuses sont les facettes de l'Orient représenté et construit par une littérature de voyage alors en pleine expansion. A partir d'un corpus à la fois diversifié et ancré dans un contexte précis - la célèbre ambassade d'Aramon auprès de Soliman, de 1546 à 1553 -, cette étude examine les modalités d'un discours orientaliste entretenant des relations complexes et complémentaires avec le savoir livresque et l'expérience du monde.