-
À travers toute l'Europe l'écart entre les personnes peu scolarisées et celles très cultivées se creuse. D'un côté, les cosmopolites qui sirotent leur verre de chardonnay en vantant les mérites de la mondialisation, alors que de l'autre côté une classe « tatouée » se saoûle des chansons populaires locales et, souvent, soutient de nouvelles formes de nationalismes. Les travailleurs peu qualifiés ont du mal à pénétrer au parlement. Leur majorité démographique est réduite à une minorité démocratique. Plus que quiconque, les partis populistes portent aujourd'hui la voix des personnes peu qualifiées dans nos sociétés.
Selon David Van Reybrouck, le populisme n'est pas nécessairement un danger pour la démocratie. Ce populisme exprime, parfois maladroitement, un désir constant d'engagement politique de citoyens peu instruites.
Il est devenu essentiel de se pencher sérieusement sur les réflexions que l'auteur soulève. Un meilleur populisme est nécessaire, pas forcément moins de populisme...
-
Les absurdités que Paul van Ostaijen nous présente ne sont pas plus absurdes que celles que les journaux nous servent au quotidien, d'où le caractère polémique de ses grotesques.
Né à Anvers en 1896, on peut dire que Paul van Ostaijen est resté largement inconnu du public francophone. Remercions le traducteur Jan H. Mysjkin qui a eu la sémillante idée de publier enfin ses 'grotesques' avec la complicité de la maison d'édition belge Samsa. Ses 'absurdités' sont d'une modernité inoxydable, peuplés d'idéalistes d'un monde 'à l'envers'. Il faut lire d'urgence Le trust du patriotisme ! (Librairie Tropismes, Bruxelles.) Poète radical, écrivain iconoclaste de l'entre-deux guerre, Paul van Ostaijen plonge ses grotesques dans la jubilation de qui dessille ses contemporains et les générations à venir. Sans moralisme ni position de surplomb, il pointe les marécages dans lesquels les esprits s'embourbent, braque ses jumelles sur les zones de folie, de déraillement. [...] Saluons le traducteur, les éditions Samsa de nous livrer ces grotesques. Une oeuvre roborative, incendiaire, salutaire en ces temps de rétrécissement conceptuel et de domination castratrice du « politiquement correct ».
(Véronique Bergen, dans Septentrion.)
-
Paul van Ostaijen (1896-1928) est un poète belge majeur de la littérature néerlandophone, il est incontestablement l'auteur le plus influent du XXe siècle. On le compare à Fernando Pessoa pour le domaine portugais.
Bien que sa poésie ait été occasionnellement traduite - notamment dans Le Dada pour Cochons, superbement édité par les éditions Textuel en 2003 - sa prose est restée inaccessible en français, à la différence de l'allemand (Suhrkamp Verlag), l'anglais (University of Massachusetts Press), le portugais (7 Nos Editora) et le roumain (Editura Paralele 45).
Voici, enfin traduites en français par Jan H. Mysjkin, les « grotesques », publiées en version originale du vivant de l'auteur.
-
Croquis d'Afrique de l'ouest : d'après les voyages de l'auteur 1965-1966
Angela Mahler
- Samsa
- 19 Mai 2022
- 9782875933928
La première édition de ce livre fut publiée en anglais en 2010 par Jonathan Marrow (le mari d'Angela Mahler de 1967 au décès de son épouse). Jonathan Marrow avait soigneusement conservé les textes et les dessins produits par Angela durant ses voyages.Ce livre nous révèle avec bonheur une artiste engagée, disparue bien trop jeune.
-
Ceux d'en face ; mon cousin Christian ; les fils du sénateur ; Laure
Théodor Storm
- Samsa
- 31 Décembre 2019
- 9782875931214
La nouvelle éponyme, Ceux d'en face, confronte deux manières de vivre, au sein d'une même classe sociale, à la différence de ce qui nous est présenté dans Laure, où l'héroïne était issue d'un milieu ouvrier, puisque son père était tailleur. Laure veut quitter son milieu pour se hisser à celui de la classe immédiatement supérieure, la petite bourgeoise. Ses efforts ne déboucheront que sur une tragédie.
Dans Ceux d'en face, le docteur Christophe fait déjà partie de la bonne société, par son métier de médecin et ses multiples connaissances, sauf que son extérieur est très (trop) négligé. Au lieu d'accepter les convenances de sa classe, comme le fait au contraire son ami le secrétaire, il préfère la fréquentation des gens simples, ceux du port, où il est toujours le bienvenu. En revanche, chez « ceux d'en face », il n'est appelé que lorsque l'autre médecin, le médecin régional, est occupé ailleurs.
Pourtant, au début, il ne se doute de rien, il croit que tout le monde est beau, bon et gentil. Surtout Sophie, la fille du maire, qui est en effet non seulement mignonne mais aussi serviable et altruiste. Quelques mots, une attitude bienveillante de sa part, et voilà le docteur Christophe amoureux. Sans réfléchir davantage, il s'imagine un monde, qu'il crée d'ailleurs de toutes pièces en aménageant la chambre et le salon où il vivrait bientôt avec sa Dulcinée, mais cet autre Don Quichotte enfermé dans un monde idéal, ce reiner Tor (ou pur Fou), ce Parcifal à la quête du Graal, retombera bien vite dans la triste réalité...
Storm a pratiqué ici un étonnant changement des perspectives qui lui a permis, d'une part, de démasquer l'hypocrisie de la société du beau monde, et d'autre part d'éviter de tomber dans le piège du sentimentalisme.
-
De la beauté des animaux : évolution de l'esthétique en biologie
Christiane Nüsslein-volhard
- Samsa
- 16 Mars 2021
- 9782875933003
Les gens s´émerveillent en observant les couleurs, les motifs et les chants des animaux, à l´image des oeuvres d´art comme la peinture et la musique. Les oeuvres d´art sont produites par des humains pour des humains mais, qu´en est-il de ces merveilles issues de la nature ? Des attributs et des sons des animaux ? De la variété des couleurs et des motifs des fleurs ? Comment se produisent-ils, pourquoi et pour qui existent-ils ? La beauté n´est pas un mot, un concept, utilisé en biologie pour définir des organismes vivants. Le scientifique sérieux n´applique pas le terme « magnifique » aux formes, aux couleurs et aux sons, parce que la beauté dépend des yeux de celui qui regarde, elle est associée à une sensibilité subjective qui est inspirée par les propriétés physiques de l´objet magnifique. Elle ne peut pas être mesurée, et, pourtant, le ressentiment que nous éprouvons face à la beauté des plantes et des animaux exerce une fonction équivalente dans la nature à celle de l´art.
-
Que faire ? les questions brûlantes de notre mouvement
Vladimir Ilitch Lénine
- Samsa
- 17 Novembre 2020
- 9782875932907
Que faire ? Lénine reprend ici le titre du roman de Nikolaï Tchernyshewsky paru en 1863. Ce roman a marqué les générations révolutionnaires de la fin du xixe siècle (les éditions Samsa le rééditent aujourd'hui, parallèlement à l'essai politique de Lénine).
L'essai de Lénine sort de presse en 1902.
Dans son traité, Lénine explique que la classe ouvrière ne deviendra pas spontanément révolutionnaire simplement par des luttes économiques pour leurs salaires ou pour la réduction du temps de travail. Il développe aussi que les marxistes doivent, avant tout, former un parti politique ou une « avant-garde » révolutionnaire qui diffusera ensuite les idées marxistes parmi les travailleurs.
À sa publication, le livre de Lénine va précipiter la scission du Parti ouvrier social-démocrate de Russie (POSDR) avec, d'un côté, les bolcheviks et, de l'autre, les mencheviks.
Lénine s'en prend notamment aux positions des terroristes de la Svoboda, qui croient en l'action ponctuelle violente... -
Voici un livre révélateur et donc incontournable sur une période cruciale de l'histoire de la Belgique en particulier, et de l'histoire européenne par extension !
En octobre 1830, le Royaume-Uni des Pays-Bas, dans lequel les Pays-Bas septentrionaux et méridionaux avaient été réunis en 1815, est démantelé au terme d'une révolution relativement brève. Penser qu'il s'agit là d'un simple tournant de l'histoire serait faire fi de la farouche opposition des orangistes.
Le mouvement des partisans de la maison d'Orange, composé de l'élite (principalement francophone) de Flandre, de Bruxelles et de Wallonie, a en effet tout mis en oeuvre pour obtenir le retour du Royaume-Uni. Dans les années 1830 en particulier - alors que l'on se battait encore au sujet de la répartition du butin -, ces orangistes ont oeuvré secrètement et en cheville avec le roi Guillaume Ier pour le rétablissement du royaume. Non sans prendre certains risques, car les autorités belges n'ont eu de cesse de les réprimer, de les chasser et de les priver de leur pouvoir.
L'auteur remonte ici aux racines de cet orangisme belge.
Elle a passé les archives au peigne fin pour en extraire une correspondance éclairante, souvent rédigée en secret. Ces sources lui ont permet de dresser un portrait unique et nuancé des orangistes, de leurs organisations, de leurs codes de comportement et de leurs stratégies politiques.
Ce livre passionnant constitue en quelque sorte une première et une exclusivité en matière d'Histoire, à dévorer d'urgence !
-
Vengeance et pardon ; le conscrit ; Siska Van Roosemael
Henri Conscience
- Samsa
- 2 Mars 2017
- 9782875931238
C'est un roman ! Mais ne vous effrayez pas ; non pas un roman comme ceux des Français, chez qui religion et honneur se trouvent cloués au pilori, et marqués au fer rouge du vice libéré, où meurtre et divorce se voient excusés. Non, ce n'est pas ça. Seuls les sentiments purs sont exaltés dans mon Wonderjaer. Cependant, si la vive couleur avec laquelle j'ai peint quelques tableaux devait indisposer certains, je répondrais que je n'ai pas écrit pour des enfants, mais bien pour des hommes. Voici la raison pour laquelle j'ai préféré écrire un roman plutôt qu'une oeuvre d'un autre genre ;
C'est uniquement dans cette sorte d'écrits que la langue peut s'utiliser dans ses formes les plus fines, par la peinture de toutes sortes de tableaux. Et qu'y a-t-il de plus vaste et de plus riche que l'imagination humaine ?
Henri Conscience.
-
Les trois enfants-Mozart : trois prosateurs roumains
Constantin Abaluta, Alexandru Ecovoiu, Cristian Teodorescu
- Samsa
- 26 Septembre 2019
- 9782875932303
Au XXe siècle, la littérature roumaine ressemble à une énorme évasion hors de la langue maternelle. Un certain nombre d'écrivains roumains sont devenus célèbres dans le monde entier, mais pas à cause de leurs poèmes, romans ou pièces de théâtre en roumain. Paul Celan, Émile Cioran, Eugène Ionesco, Panait Istrati, Tristan Tzara, tous ont fait leurs débuts en roumain, mais ils sont connus pour leur oeuvre en français ou en allemand. (...) J'ai voulu ajouter ces trois noms, moins connus dans le domaine francophone, en espérant que le plaisir de découvrir se retrouve aussi du côté des lecteurs.