À propos

Dico de poche Français / Wallon Ce dictionnaire de poche bilingue comporte un peu plus de 8 000 mots ou traductions. Le vocabulaire est celui du langage usuel adapté au monde d'aujourd'hui. Il y a de vieux mots, attestés dans les dictionnaires, voire même quelques archaïsmes quand ils apportent une alternative heureuse à l'usage d'emprunts plus modernes, mais peu adaptés à la phonologie du wallon et des néologismes entendus chez les locuteurs ou lus sur Internet. Motî d'potche Walon / Francès Ci moti d'potche dins deus langaedjes comprind ene miete di pus di 8 000 mots ou rmetaedjes. Les mots sont les cias do langaedje di tos les djous et pol l'monde d'asteure. Gn a des vis mots, bén cnoxhous dins les motis, des côps minmes sacwants vis vis mots à prinde à l'plaece di sacwants noumots vinous do francès et ki n'font nén foirt walon, et des noumots ojhous amon les walondvizants ou lejhous sol daegn-toele.


Rayons : Parascolaire > Langues > Dictionnaires bilingue français / langue étrangère > Autres langues étrangères


  • Auteur(s)

    Yannick Bauthière

  • Éditeur

    Yoran Embanner

  • Distributeur

    Pollen

  • Date de parution

    07/07/2009

  • Collection

    Pouloupig

  • EAN

    9782914855600

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    250 Pages

  • Longueur

    12 cm

  • Largeur

    8.5 cm

  • Épaisseur

    2.1 cm

  • Poids

    9 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Relié  

empty